СЕМИНАРЫ И КРУГЛЫЕ СТОЛЫ

 

Вопросы к семинару

«Словосочетание в рамках 

функционально-коммуникативной прикладной грамматики»

на международном Конгрессе исследователей русского языка

«Русский язык: исторические судьбы и современность»

(Москва, МГУ, 13 – 16 марта 2001- ого года)

 

Руководитель семинара -

профессор Майя Владимировна Всеволодова

 

Уважаемые коллеги!

 

Практика преподавания русского языка как неродного выявила новые аспекты в подходах
к традиционным единицам и объектам  языка. Одним из таких объектов оказалось словосочетание.  Не отрицая когнитивной ценности теории словосочетания, разработанной В.В. Виногра­до­вым, мы предлагаем обсудить некоторые аспекты этого лингвистического феномена, выявивши­еся, во-первых, в рамках современной лингвистической парадигмы (многоуровневость предложения, наличие содержательного инварианта – типовой ситуации, как некоторой конфигурации образов, денотативных ролей), а во-вторых,  в ходе анализа специфики функционирования русского предложения и, в  первую   очередь, его коммуникативной  (актуализационной и трансфор­мационной) парадигм,  показавшего, что  словосочетание не вставляется в предложение как конструктивный модуль, а формируется при речепостроении в зависимости от целого ряда факторов. В связи с этим предлагаем обсудить следующие вопросы.

 

1.   Словосочетание в предложении: конструктивный модуль или  средство реализации коммуникативных установок говорящего?

2.   Словосочетание и актуальное членение предложения: каков возможный механизм влияния порядка слов в словосочетании на интонационную характеристику  русского предложения (О.А.Крылова)?

3.   Возможно ли говорить о предикативном словосочетании?

4.   Не является ли спецификой именно славянского словосочетания способность сопрягать свои компоненты предикативными соотношениями: Книгу я купил интересную?

5.  Как интерпретировать случаи разрушения формальных связей при изменении актуализационной модификации предложения (Машин брат болен/Брат у Маши болен; Онегин – сосед Лариных/Онегин Лариным - сосед)?

6.   Существуют ли описательные предикаты как особый тип  полусвободных сочетаний, возникающих в процессе синонимической перефразировки (помочь – оказать помощь)?

7.   Как соотносятся между собой составные (содержательные) компоненты словосочетания и денонативная структура предложения? Можно ли говорить о денонативных ролях как основе выявления семантической специфики словосочетаний ?

8.   Каковы факторы, влияющие на возможность/невозможность построения словосочетания? (Например, почему возможно словосочетание типа звери и птицы Африки и невозможно крокодилы и зебры Африки?)

 

Если у Вас появились свои вопросы для обсуждения и соображения по уже затронутым вопросам, присылайте их нам по электронному адресу ruscongr@philol.msu.ru (с указанием темы “Seminar - Slovoobrazovanie”) и мы включим их в наше обсуждение.

Следите за обменом сообщениями в разделе «Семинары и круглые столы» на сайте Конгресса www.ruslangcongress.newmail.ru или www.philol.msu.ru/~rlc2001 , а также подписывайтесь на лист рассылки «Язык Человека», который будет поддерживать нашу предконгрессную дискуссию, рассылая вопросы и отклики на поставленные и последующие вопросы и суждения всем подписчикам. Для подписки на этот лист рассылки Вам необходимо послать по адресу lists@rssh.net письмо с того ящика электронной почты, на который Вы хотите получать сообщения, с текстом:

 

subscribe humlang <имя подписчика> <название организации>

 

где Вы должны указать свое имя и место работы или учебы, при этом сохранив скобочки (<>).

 

Время проведения семинара в рамках конгресса будет определено позже и сообщено всем участникам Конгресса.

Вопросы к семинару подготовлены М.В.Всеволодовой.

 

Участие в семинаре (круглом столе) конкурсное. Максимальное число участников ограничено. Просьба подавать заявки на участие в семинаре (круглом столе) его руководителю по электронной почте.

Адрес электронной почты М.В. Всеволодовой - vsevol@chat.ru