24 и 25 ноября 2022 г. на филологическом факультете онлайн состоялась ХI международная научная конференция «Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи»


новости факультета

Филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова приглашает студентов, изучающих чешский язык, принять участие во Всероссийском студенческом конкурсе художественного перевода с чешского языка на русский, который проводит кафедра славянской филологии.

Для перевода предлагается очерк классика чешской литературы Карела Чапека Zmařený úmysl. Файл для перевода можно скачать здесь.

В конкурсе могут участвовать студенты не старше 25 лет, изучающие чешский язык в бакалавриате или магистратуре.

Присылать переводы нужно до 23:59 29 марта 2026 г. на адрес оргкомитета конкурса czechkomp-msu@yandex.ru. В теме письма необходимо указать: «Чешский_перевод_Фамилия». Не забудьте отдельным файлом сообщить информацию о себе: ФИО, название учебного заведения, факультет (кафедра), курс, где и как долго вы изучаете чешский язык, контакты (почта, номер телефона).

Файлы принимаются в формате .doc или .docx. Шрифт Times New Roman 12, выравнивание по ширине, полуторный интервал. Название файла с информацией: Инфо_Фамилия.docx; название файла с переводом: Перевод_Фамилия.docx

Результаты конкурса будут объявлены в группе кафедры славянской филологии ВКонтакте .

Желаем удачи!

все новости →


«Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи»

24 и 25 ноября 2022 г. на филологическом факультете онлайн состоялась ХI международная научная конференция «Иберо-романистика в современном мире: научная парадигма и актуальные задачи», посвященная юбилею заслуженного профессора МГУ, д.ф.н., заведующей кафедрой иберо-романского языкознания филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова Юлии Леонардовны Оболенской.

На пленарном заседании было сделано 10 докладов, представленных учеными из МГУ, МГИМО, РУДН, РГПУ имени А. И. Герцена, Российской академии наук, Государственного Эрмитажа, Института Сервантеса. Доклады были посвящены вопросам переводческой и философской интерпретации художественного текста (Ю. Л. Оболенская); грамматическим явлениям, характерным для современной женской латиноамериканской поэзии (Н. М. Азарова); современным подходам к изучению диалектов (Н. Ф. Михеева); анализу лингвистической информации одного из древнейших памятников эпиграфики лузитанского ареала (М. В. Зеликов); преодолению межъязыковых расхождений при переводе в паре языков «португальский — русский» (Н. В. Иванов); афористике Ж. Сарамаго (О. А. Сапрыкина); роли изобразительного искусства в фильмах П. Альмодовара (Т. И. Пигарёва); анализу роли портретов поэтов и писателей Испании в изобразительных памятниках страны (Г. В. Томирдиаро); анализу образов и идей в дискурсе современной испанский монархии (М. М. Раевская); особенностям патриотического дискурса Мексики на материале ее гимна (О. С. Чеснокова).

Всего в конференции приняли участие около 100 исследователей из России, Азербайджана, Аргентины, Бразилии, Колумбии. Во второй день конференции, 25 ноября, ученые представили доклады в 8 секциях, посвященных вопросам изучения грамматического строя и лексической системы иберо-романских языков, методики их преподавания, дискурса, разговорной речи, социолингвистики, фольклорной традиции, искусства и литератур стран иберо-романской речи.



Все события

Еще...

119991, Москва, Ленинские горы, ГСП-1,
МГУ имени М. В. Ломоносова,
1-й корпус гуманитарных факультетов (1-й ГУМ),
филологический факультет
Тел.: +7 (495) 939-32-77, E-mail:

© Филологический факультет
МГУ имени М. В. Ломоносова, 2026 г.