Секция «Филология»
XVI Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов»
15–16 апреля 2009 года в рамках XVI Международной научной конференции «Ломоносов» на филологическом факультете прошел традиционный День науки. Для участия в секции «Филология» в этом году было подано 687 работ (а это на 102 работы больше, чем в прошлом). Из них строгий отбор выдержали только 403. Приятно осознавать, что вместе с популярностью мероприятия расширяется география его участников. На конференцию приехали молодые ученые с разных концов света. Не только из России и других стран СНГ, но также Германии, Великобритании, Греции, Чехии, Польши, Словении, Италии и Латвии.
Помимо уже классических подсекций («Русский язык», «Русский как иностранный», «Романское языкознание», «История русской литературы», «Теория литературы» и др.) работали междисциплинарные: «Древнерусская литература и история русского литературного языка» (совместная — кафедр истории русской литературы, славянской филологии и русского языка), «Язык и литература XVIII века» (совместная — кафедр истории русской литературы и русского языка), «А. П. Чехов сквозь призму литературоведения и лингвистики» (совместная — кафедр истории русской литературы и русского языка), «Язык и творчество Андрея Платонова: к 110-летию со дня рождения» (совместная — кафедр теории литературы, истории русской литературы ХХ века и русского языка). Особо следует выделить юбилейную подсекцию «Жизнь и творчество Н. В. Гоголя: к 200-летию со дня рождения» (совместная — кафедр истории русской литературы, истории зарубежной литературы и общей теории словесности).
Похоже, что эксперимент по объединению лингвистов и литературоведов, научные пути которых зачастую расходятся, удался. Об этом говорят как участники, так и руководители подсекций. Доцент Г. В. Зыкова подчеркнула, что в аудитории были единые интересы, поэтому вопросами сопровождался каждый доклад, а слабых работ практически не было. «Как показало обсуждение, — поделилась своими впечатлениями профессор О. В. Кукушкина, — сотрудничество двух ветвей филологии — лингвистики и литературоведения — в сфере изучения творческого наследия Чехова является очень продуктивным и полезным как для лингвистов, так и для литературоведов. Участники секции отметили, что подобные заседания следует регулярно проводить и в будущем». «Важно подчеркнуть, — полагает Т. В. Пентковская, руководитель подсекции Древнерусская литература и история русского языка, — что к одному и тому же объекту исследования — церковнославянским текстам — были применены разные методы: литературоведческие и лингвистические». Большим достоинством подсекции по изучению языка и творчества Андрея Платонова было привлечение специалистов не только по истории русской литературы ХХ века и лингвистике, но также по теории литературы и фольклористике. Предметом обсуждения стали как известные, так и малоизученные произведения писателя, в частности военная проза. «Темы докладов были самые разнообразные, методики исследования тоже, это делало работу очень активной и продуктивной» — утверждает И. Н. Исакова, руководитель подсекции.
Заседания традиционных подсекций прошли на самом высоком уровне. Так, благодаря присутствию представителей разных лингвистических школ дискуссия в подсекции «Немецкое языкознание» была интересной и продолжительной. Подсекция, освещавшая проблемы литературы конца XIX — начала ХХ века, также собрала представителей различных, но — уже литературоведческих школ. Доклады, сделанные в подсекции «Теория литературы», убедили в продуктивности соединения теоретического и историко-литературного подходов. По словам профессора М. Ю. Сидоровой, руководителя подсекции «Язык художественного текста», заседание прошло в творческой научной атмосфере, все доклады продемонстрировали высокий уровень теоретической подготовки, навыки лингвистического анализа, а главное — искреннюю заинтересованность участников в предмете исследования: «Совершенно ясно, что в области лингвистического изучения художественного текста в России нет центра и периферии: докладчики из университетов Москвы, Ставрополя, Череповца, Ростова-на-Дону и других городов говорят на одном языке серьезного научного инструментария, исследовательской добросовестности и высокой университетской культуры».
Впервые в истории международных конференций молодых ученых «Ломоносов» работала подсекция по балтистике. По сообщению О. В. Синевой, руководителя Центра балтистики на филологическом факультете, в ходе заседания использовалась видеосвязь. Коллеги из Института литовского языка АН Литвы (Вильнюс) прочитали очень интересные доклады. Порадовал не менее высокий уровень выступлений молодых исследователей-литуанистов Москвы. Виртуальный контакт не помешал оживленности дискуссии и дал новый импульс развитию научных связей.
Украшением конференции стало проведение двух Круглых столов.
Первый — «Судьба национальных языков и диалектов в современном мире» — привлек особое внимание слушателей. Это очень актуальная тема в наши дни, когда мир переживает стремительную глобализацию. В этих условиях проблема редких языков и диалектов стоит особенно остро. Есть ли смысл писать научные работы на национальном языке? Почему именно тот, а не иной диалект послужил основой формирования национального языка? Какие меры должны приниматься для сохранения языкового богатства диалектов? На эти и другие вопросы попытались ответить участники. Второй Круглый стол касался не менее интересной темы: «Литературная наука: ее предмет и границы». Современные литературоведческие теории настолько разнообразны, что, занимаясь социологическими, культурологическими, теологическими и прочими вопросами, литературоведы вторгаются на территорию других дисциплин. Размывается ли при этом представления об изучаемом предмете? Вот главный вопрос, собравший участников и гостей мероприятия.
Итогом конференции стало торжественное закрытие секции «Филология». Декан факультета, профессор М. Л. Ремнёва, лично поздравила участников и подвела итоги. Лучшим докладчикам были вручены грамоты и книги. При этом все участники получили в подарок от факультета сборники тезисов. Приятным сюрпризом для собравшихся стал концерт, подготовленный силами студентов филологического факультета.
Свои подарки участники увезут домой, а у нас в памяти останутся их теплые отзывы:
«Хочу выразить искреннюю благодарность Оргкомитету в целом, уважаемым преподавателям МГУ за то, что имели терпение всех нас выслушать и дать ценные советы и рекомендации! У меня остались самые приятные впечатления. Я думаю, что у большинства участников секции Филология тоже» (Д. Лоскутова, Тамбов).
«Было представлено много интересных докладов, конференция прошла организованно, что, в принципе, говорит о профессионализме, высоком уровне участников. Приятно было пообщаться с интересными людьми, поделиться идеями, узнать много нового, задуматься над некоторыми темами» (С. Арутюнян, Армения).
«Конференция мне дала много новых взглядов и контактов со специалистами из других стран. Я больше познакомилась с жизнью в России и русской культурой, которой много занимаюсь. На конференции меня окружала дружеская атмосфера, каждый был готов помочь, когда я что-то не знала» (Л. Гавелкова, Чехия).
«Это было мое первое участие в конференции. Я думаю, что уровень прочитанных докладов был высокий. Я узнала, как вообще проходят в России конференции. Кроме того, доклады некоторых участников меня заинтересовали. Для данной конференции характерна хорошая организация» (М. Петрашун, Польша).
Фото: Елена Тупикина
Алексей Холиков, пресс-секретарь филологического факультета.
Статья написана при участии Насти Ковалевой, корреспондента газеты «Московский Университет».
Статья опубликована в газете Московский университет. 15 (4286). 2009. апрель. С. 3".
Все события
Еще...