Состоялся семинар «Тенденции развития современного норвежского языка и государственная политика скандинавских стран»
 


новости факультета

Кафедра славянской филологии филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова приглашает принять участие в традиционном 25-м Всероссийском студенческом конкурсе художественного перевода с болгарского языка на русский, который проводят кафедра славянской филологии филологического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова и кафедра славянских языков и культур факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова.

В конкурсе могут участвовать все, кто изучает болгарский язык в вузах (бакалавриат, магистратура, аспирантура), а также на языковых курсах или самостоятельно. Возраст участников — до 25 лет.

В этом году перед Вами новый автор — Иванка Могилска, поэт и прозаик, лауреат нескольких литературных премий.

Переводы присылайте до 30 марта 2025 г. на адрес оргкомитета конкурса bolgperevodmgu@yandex.ru. Не забудьте отдельным файлом сообщить информацию о себе: ФИО, название учебного заведения, где и как долго Вы изучаете болгарский язык, факультет, курс, контакты.

Надеемся, работа над переводом доставит Вам удовольствие!

Результаты конкурса будут объявлены 28 апреля 2025 г. на сайте филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова

все новости →


Тенденции развития современного норвежского языка и государственная политика скандинавских стран

18 февраля 2014 г. на филологическом факультете состоялся семинар «Тенденции развития современного норвежского языка и государственная политика скандинавских стран», организованный норвежским отделением кафедры германской и кельтской филологии в сотрудничестве с Посольством Королевства Норвегии в Москве при финансовой поддержке МИД Норвегии.

Семинар посетили московские студенты, изучающие норвежский язык, преподаватели норвежского и других скандинавских языков и сотрудники посольства, всего около 60 человек.

На открытии семинара с приветственным словом выступила заместитель декана филологического факультета Г.Е. Кедрова.

Гостем семинара стал директор Норвежского языкового совета, профессор Арнфинн Мурувик Вонен. В рамках семинара он прочитал две лекции.

Первая лекция была посвящена особенностям лингвистической ситуации в Норвегии, где два письменных языка, букмол и нюнорск, сосуществуют с большим количеством устных локальных диалектов, а повсеместно принятая устная норма отсутствует. Обсудили, какие трудности ожидают при этом иностранца, изучающего норвежский язык, особенно за границей. Не обошлось и без обсуждения места английского языка в общении норвежцев. «Норвежский — где можно, английский — где нужно!», таков лозунг, пришедшийся по душе нашим студентам.

Вторую лекцию Вонен посвятил общескандинавской языковой политике. Он не только рассказал о политических документах, регулирующих языковую политику в Скандинавских странах, но и объяснил, почему так важно координировать политику в отношении скандинавских языков и пытаться сохранять взаимопонимание между носителями норвежского, шведского и датского языков.

Обе лекции вызвали вопросы и комментарии участников, а бурное обсуждение продолжалось и после завершения семинара, который стал прекрасным местом встречи для всех людей, заинтересованных современным состоянием и перспективами дальнейшего развития норвежского языка.



Все события

Еще...

119991, Москва, Ленинские горы, ГСП-1,
МГУ имени М. В. Ломоносова,
1-й корпус гуманитарных факультетов (1-й ГУМ),
филологический факультет
Тел.: +7 (495) 939-32-77, E-mail:

© Филологический факультет
МГУ имени М. В. Ломоносова, 2025 г.