В МГУ изучают эстонский язык
 


новости факультета

Объявлено о конкурсе на получение грантов РНФ по мероприятию «Проведение фундаментальных научных исследований и поисковых научных исследований международными научными коллективами» (совместно с Белорусским республиканским фондом фундаментальных исследований — БРФФИ).

Гранты Фонда выделяются на реализацию в 2026–2028 годах.

Размер гранта Фонда составляет от 4 (Четырех) до 7 (Семи) миллионов рублей в год.

Конкурсная документация: https://rscf.ru/upload/iblock/77c/akqr5mchsm639t0fsix3hzhd9ruwwp9l.pdf

Возможность для заполнения форм в ИАС РНФ станет доступна примерно за месяц до подачи Заявки в Фонд на новом сайте: https://ias.rscf.ru

Дедлайн на факультете — 19 мая 2025 года.

Результаты конкурса утверждаются правлением Фонда в срок по 31 декабря 2025 года.

Обратите, пожалуйста, внимание!

Руководителю проекта необходимо в первую очередь — Подготовить письмо организации и зарубежной организации для участия в скоординированном конкурсе РНФ и БРФФИ (Приложение 2 конкурсной документации) на русском (думаю, что на английском языке в данном случае не нужно, но уточните у коллег + нужно ли им такое письмо — тогда подписывать будем два экземпляра), которое ДОЛЖНО БЫТЬ ПОДПИСАНО ОРИГИНАЛЬНЫМИ ПОДПИСЯМИ И ПРИЛОЖЕНО К ЗАЯВКЕ В СИСТЕМЕ ИАС РНФ. Только после этого возможно сформировать Заявку.

Приложение 2 надо подготовить ЗАРАНЕЕ . Их подписывает Университет, потом подпись зарубежных партнеров. Дальше Формы подгружаются в Заявку и только после этого возможно зарегистрировать Заявку и распечатать подписные листы.

Для подписания заявки в системе ИАС РНФ уполномоченным лицом МГУ необходимо представить в Научный Отдел:

— Форму «Т» Титульный лист заявки на конкурс;

— Форму 5 «Запрашиваемое финансирование;

— подлинники собственноручно подписанных Согласий на обработку персональных данных руководителя проекта и основных исполнителей, сканированные копии которых были загружены в личные кабинеты (если Согласия не были подгружены в систему раньше).

Для финансирования проекта через МГУ при оформлении заявки в ИАС РНФ необходимо выбрать организацию:

ИНН/КПП 7729082090/772901001

ОГРН 1037700258694

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова»; краткое наименование организации: Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова, МГУ имени М.В.Ломоносова, Московский университет или МГУ;

координатор: Федянин А.А.

Пожалуйста, не забывайте нас заранее информировать о своем желании подать Заявку на Конкурс.

Для своевременного централизованного сбора документов и дополнительных разъяснений по подаче Заявки.

все новости →


В МГУ изучают эстонский язык

В 2008 году — впервые в истории филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова — открыта группа эстонского языка как первого иностранного языка, в которой учатся 10 студентов. Это филологи, будущие специалисты по эстонскому языку и литературе. Лекции по эстонскому языку занимают в их учебном плане 12 часов в неделю. Курс рассчитан на 5 лет. На третьем курсе студенты стажируются и обучаются в Эстонии при Тартуском университете.

Выучить эстонский с нулевого уровня до свободного владения вне живой языковой среды — разве такое возможно? Оказывается, овладеть языком так, как владеют им носители и достичь высокого уровня вне языковой среды, вполне возможно, если в процессе обучения умело сочетать мотивацию учащегося, правильно подобранную методику преподавания и новейшие информационные технологии обучения. Ведь филологи мыслят своими категориями. Для них мысль невозможно понять без понимания языка. Вот почему филологу недостаточно объяснять грамматику языка через построение моделей, отвечающие на вопрос как? Они ищут ответа на вопрос почему? По мнению студентов, эстонский — сложный, но чётко структурированный язык. Особо привлекает его мелодичность. Интерес студентов к языку вдохновляет и самого преподавателя.

Так как язык является объектом социолингвистики, курс демонстрирует и социолингвистическую модель речевого поведения эстонцев. Студенты знакомятся также с национальным достоянием страны, менталитетом эстонцев, культурным сознанием мира эстонского народа в целом. Предлагаемый студентам цикл лекций включает следующую тематику: коммуникативное поведение эстонцев и русских; контрастивную грамматику эстонского и русского языков; корни эстонской культуры; эстонскую народную культуру; историю эстонской культуры в XIX–XX вв.; эстонскую песню; эстонскую художественную литературу; шестнадцать мгновений эстонского искусства.

Лекторами являются преподаватели Тартуского университета.

Новейшие информационные технологии (е-обучение) занимают особое место на уроках эстонского языка, повышая мотивацию и познавательную активность учащихся, расширяя их кругозор, позволяя применять методы интерактивного обучения языку. Информационные обучающие программы моделируют те или иные лингвистические задачи, например, формирование и закрепление грамматических умений и навыков, умение вести диалог в стандартных ситуациях и т. п. При этом система контролирует действия учащегося и исправляет его ошибки.

Информационные технологии являются прежде всего средством подачи материала и обеспечивают формирование навыков и умений самостоятельной работы учащихся.

Желающим побольше узнать об эстонском языке и самой Эстонии рекомендуем посетить сайт кафедры финно-угорской филологии. Я искренне признательна декану филологического факультета профессору Марине Леонтьевне Ремнёвой за личный вклад в формирование кафедры и поддержку эстонской специализации.

Я признательна также заведующей кафедрой Надежде Станиславовне Братчиковой, доценту Антонине Петровне Гуськовой за поддержку и ценные советы по организации учебного процесса на кафедре. Хочу выразить благодарность всем сотрудникам кафедры за удачное начало учебного года и помощь в становлении специализации «Эстонский язык и литература».

Кафедра 2008 г.


Первый ряд (слева направо)
Заведующая кафедрой финно-угорской филологии д. ф. н. Н. С. Братчикова (преподаватель финского языка), доц. А. П. Гуськова (преподаватель венгерского языка), Э. Раэсте (преподаватель эстонского языка) со своими студентами.
В состав кафедры входят Е. З. Шакирова (преподаватель венгерской литературы), Д. Доловаи (преподаватель венгерского языка) и Л. Пертиля (преподаватель финского языка).


Студенты кафедры на занятиях







Эве Раэсте, лектор эстонского языка кафедра финно-угорской филологии



Все пресс-релизы

119991, Москва, Ленинские горы, ГСП-1,
МГУ имени М. В. Ломоносова,
1-й корпус гуманитарных факультетов (1-й ГУМ),
филологический факультет
Тел.: +7 (495) 939-32-77, E-mail:

© Филологический факультет
МГУ имени М. В. Ломоносова, 2025 г.